Hotline
Coaching
Traumatisme
Harcèlement moral
Soutien psychologique
Psychothérapies
Services multiculturels
Supervision
Analyse de pratiques

Services multiculturels

Négociations multiculturelles

Hélianta intervient dans tous les contextes des négociations multiculturelles. L'objectif est de parvenir à une proposition qui satisfasse pleinement les parties en présence, au-delà des différences de langue et de vision du monde. Les outils utilisés par les équipes Hélianta consistent à expliciter les implicites (ce qui nécessite l'intervention de médiateurs qui connaissent le fonctionnement des cultures géographiques ou professionnelles impliquées dans la négociation), la distanciation, la recherche des intentions...


Médiations ethnocliniques

Les médiations culturelles sont des entretiens entre un médiateur et une personne d'une autre culture, réalisés à la demande d'une institution qui connait des difficultés avec un usager, patient ou client. Les demandeurs sont en général les services sociaux (assistantes sociales de secteur, aide sociale à l'enfance, associations d'orientation et d'éducation...), les juges, les institutions de soin.
Une médiation culturelle est une ressource à utiliser en cas de difficulté de communication ou lorsque les valeurs des personnes impliquées sont perçues comme excessivement éloignées et empêchent la bonne réalisation d'une mission institutionnelle.
Les médiations culturelles réalisées par Hélianta s'adressent en particulier aux populations africaines, latino-américaines et asiatiques.


Exemples de problématiques multiculturelles

"Nous pensions avoir trouvé un modus vivendi mais il semblerait que nous nous soyons mal compris": le langage véhicule des explicites mais aussi des implicites, l'un comme l'autre liés à la langue utilisée mais aussi à la vision du monde propre à chaque communauté. Les incompréhensions et surtout les malentendus sont donc toujours possibles, mais ils sont bien plus fréquents dans les cas de communication dans un contexte multiculturel, que la langue utilisée par les protagonistes soit la même ou pas. Hélianta peut vous sensibiliser à ces difficultés, mais aussi fournir un appui pratique dans un contexte de négociation multiculturelle.
"Nous étions d'accord sur tout mais je ne réussis pas à faire signer un contrat...": le rapport à l'écrit et à l'oral n'est pas le même dans les différentes cultures, et parvenir à l'expression commune d'un accord peut se révéler ardu. Hélianta peut transmettre son savoir-faire dans ce domaine ou vous conseiller dans vos actions.
"Ma patiente exige de parler à son mari avant de prendre une quelconque décision": les responsabilités comme les les libertés ne s'expriment pas de la même façon suivant les communautés. Hélianta peut vous aider à trouver le juste degré de liberté que vous pouvez attendre de vos partenaires, clients ou fournisseurs, dans le respect de votre fonction et de vos contraintes institutionnelles.
"Mon collègue de travail me dit toujours "oui" mais les dossiers n'avancent pas comme je croyais!": le rapport à l'autorité, et la manière de communiquer avec ses pairs, connait d'importantes fluctuations entre les différentes cultures. Hélianta peut vous former à ces différences et leur influence sur le comportement au quotidien et dans un environnement institutionnel.
"On m'impose des délais que nos partenaires étrangers ne veulent pas tenir": le rapport au temps est particulier à chaque culture. Là aussi, Hélianta peut vous former à ces différences.



contact statuts mentions légales